上?釋W酷玩夏令營名師教你避免中式英語
來源:本站原創(chuàng) 點擊率: 發(fā)布: 2012-8-2
中國學生的英語口語存在著一些普遍問題,如發(fā)音,口音,流利度欠缺等,很多傳說中的中式英語(chinglish)我們耳熟能詳,比如說people mountain people sea,good good study等等,但是依然有很多錯誤表達是中國學生沒有意識到,并且經(jīng)常犯的錯誤。那么,到底如何避免中式英語被?下面,上海新東方酷學酷玩夏令營將為大家做具體講解。
學口語不多揣摩怎么能行呢?
1.i very much like david beckham
其實這種說法還是比較普遍的。very 雖說是個副詞,但是并不能像一般的副詞一樣,放在副詞前面修飾動詞,所以very有自己獨特的用法。這句話正確的寫法是:i like david beckhamvery much.. 但是老外更習慣于說 i am a huge fan of david beckham; i am insanely crazy about him; i could think of nobody that tops him; 其次,在口語表達中,很多學生習慣于用very good這種表達方式。這里向各位烤鴨們推薦其它的一些表達,譬如incredible,amazing, unbelievable, impressive,awesome等等。
2. my english is poor
很多學生看到這句話,第一反應就是:“這句話還是錯的嗎?我們老師就是這么教的我們!”
其實,在英語表達里面,尤其是口語,單純的語法正確并不能表明這句話的意思就是對的。我從來沒有聽過老外講過my chinese is poor. 口語中更加注重的是語言表達習慣。雖然某句話是對的,但是沒有人這么講。老外通常會講 my chinese sucks; my chinese is awful. 更多的情況下,老外的表達會比較積極,比如說 i am getting better though..
3. oral english
回國后,我聽到很多的學生說oral english, 甚至還包括個別的外教。根據(jù)我對這個詞的了解,oral english并不能表示 spoken english. 后來,我問了很多外教, 確認了我的判斷是正確的。在英文里面,oral 更多的是表示跟口腔有關?谡Z更多的是用 spoken english 或者speaking english 來表示。外教們在中國時間待長了,也會被同化,犯這種錯誤,但是他們回到自己的國家后就會立刻改過來。但是對于我們中國數(shù)千萬的莘莘學子來講,在中國這個大環(huán)境下,這樣的錯誤如果不及時糾正的話,恐怕就是一輩子都會犯的錯誤了。
閱讀上一篇:中考英語——把握技巧突破得分點
閱讀下一篇:沒有了
- 上海新東方中學生詞匯集訓營 上海新東方推出的“酷學酷玩·快樂記單詞詞匯風暴營”以科學的詞匯學習法和記憶法為學員的英語學習夯下堅實的基礎。詞匯是基礎,是……
- 上?釋W酷玩英語提分全能營 口語課:學英語,就其本質(zhì)來講,是一門實踐課,要學好英語,就必須在口語會話等方面有所熟練, 能夠流利地用英語進行交談, 聽懂英語。 ……
- “酷學酷玩”新概念精品夏令營 “新概念精品營”從新概念教材本身出發(fā),選取精華的篇章、段落進行重點細致的剖析與講解。亦從聽力、口語、文化等各方面,讓學員全……
- “酷學酷玩”申城英語游學夏令營 暑期相聚上海,走進華東百年名校,感受申城都市魅力;上?釋W酷玩為青少年設計的勵志類戶外體驗式培訓活動,幫助學員方法夢想,在……
- “酷學酷玩”e計劃聽力口語夏令營 面對林林總總的暑假方案,你是否有“亂花漸欲迷人眼”的感覺?怎樣貼心的安排才能既滿足你愛玩的天性, 又得到潛移默化的熏陶和鍛煉……

